Одеть и надеть.
Глаголы: «одеть» и «надеть» − отличный пример того, как вся русская литература блистает безграмотностью!
Может быть для кого-то такое высказывание покажется возмутительным,
однако ничего особенного в нём нету. Безграмотность присутствует даже
у признанных мастеров слога, ведь нету на Земле такого человека,
который знал бы и понимал все тонкости русского языка. Делать ошибки
по незнанию − не позорно.
Глаголы: «одеть» и «надеть» − отличный пример, который
показывает, что не всё то правильное, как все твердят. Почему до сих
пор неправильное правило принимается за правильное? Во-первых, к
обсуждению не принимается правильное правило. Во-вторых, против
правильного понимания и в защиту неправильного правила, которое
принимается за правильное, на умы людей влияют: преподаватели,
учебники, справочники, словари, предвзятые 'знатоки' от русского языка,
а также писатели с известными именами (позорить которых не очень-то
желательно); личное отношение человека и многое другое. Интересно, а
чем занимаются представители научных кругов, в задачи которых входит
выявление недоразумений в правилах русского языка от общественности и
предоставление правильных сведений народу? Вместо того, чтобы искать и
исправлять неточности, эти деятели поддакивают тем, кто держится за
неправильные правила.
Глаголы: «одеть» и «надеть» − в этом вопросе правила от
общественности отличаются от правил русского языка. Правила от
общественности неполноценные и однобокие, потому что составлены на
основании одной из нескольких имеющихся сторон вопроса. Сами посудите.
Вот правила от общественности, представленные складной запоминалкой: "одевают Надежду, надевают одежду".
Почему неправильно "Надежде одевать одежду на себя" и почему правильно
"надевать одежду на себя"? Никто не сможет предоставить вразумительных
доказательств на этот вопрос, складная же запоминалка не должна служить
основанием для правила указанных глаголов, ведь это смешно − ставить
красоту и складность высказывания во главу доказательства! "Одевают Надежду, надевают одежду"
− это не правило, а подтасовка. Не всё так просто, как кажется на
первый взгляд, есть много тонкостей, которые обязательно надо учитывать
при рассмотрении этого вопроса. Данных много и в них легко запутаться. "Одевают Надежду, надевают одежду"
− под такое утверждение должны быть дополнительно предоставлены
доказательства, а также опровержение противопоставлений (например,
которые предоставлены мной). Обязательно должны быть предоставлены
доказательство и опровержение, чёткие и внятные, такие, например, как
на сайте: http://odel-nadel.narod.ru.
Это же просто понять − без доказательств запоминалка оказывается
бездоказательной (несмотря на яркость и складность). Не стану
пересказывать содержание указанного сайта, а предоставлю высказывание,
из которого можно понять, что: запоминалка неполноценна; тонкости
существуют; в вопрос о глаголах: «одеть» и «надеть» требуется вникнуть.
Тонкости действительно мудрёные, застойному уму неуловимые:
Когда первый человек одевает второго человека, надевая на него одежду, тогда второму человеку невозможно совершать с тем же предметом то же действие, которое совершает первый человек, а именно: второй человек не может надевать на себя одежду (первый
надевает одежду и второй надевает одежду?). Второй человек одевается, одевая на себя одежду, тогда как первый человек одевает второго человека, надевая на него одежду. |
Когда
имеешь дело с правилом от общественности, то возникают вопросы, которые
остаются необъяснимыми (повторяю, что запоминалка не является
доказательством), почему, например, нельзя "одевать одежду", "одеть
одежду"? А ведь на всякое правило должны находиться доказательства. В
вопросе о глаголах: «одеть» и «надеть» правила от общественности
выступают против правил русского языка. Выступают довольно-таки грубым,
некрасивым способом. Например, ни в одном словаре не найдёте слов:
«одёванный», «одёван». Казалось бы, раз в словарях нету, то и в русском
языке нету, но народ не обманешь, поищите в Интернет: «одёванный»,
«одёван».
Понимаете? Кабы не было таких слов, то никто бы их не употреблял. И
ещё. Глагол: «одеть» можно сравнить с глаголом: «обуть», а именно:
"одеть человека" • "обуть человека"; "одеть одежду" • "обуть обувь", то
есть глагол: «одеть» 'во всём' подобен глаголу: «обуть». Не надо так
думать, что "одеть человека" или "обуть человека" говорят о том, что
первым человеком берётся одежда или обувь и располагается в
соответствующем месте на втором человеке. Нет. Выражения: «одеть
человека» или «обуть человека» должны говорить о том, что первый
человек помогает второму человеку в его деле, то есть помогает "одеть
одежду" или "обуть обувь". Глаголы: «одеть» и «надеть» − распирала бы гордость от
собственной разборчивости в данном вопросе да чужая дикость
расстраивает. Что я такой ворчливый!? А то и ворчливый, что делаешь
правое дело и за него же получаешь плевки да гонение. Достают потуги
тех, кто вклинивается, едва услышав противопоставление общественному
правилу. Не я поступаю возмутительно, а те люди, которые видят смуту в
моих выступлениях. Накипело! А ведь прошло то время, когда после
каждого нового выпада я, несмотря на определённость, всё равно, опять и
снова задумывался, подвергал сомнению свою точку зрения и серьёзно
брался за пересмотр данного вопроса. Сайту о глаголах: «одеть» и
«надеть» больше года, ежели сведения, выложенные на нём, оказались бы
неправильными, то удалил бы я этот сайт и не позорился перед людьми.
Глаголы: «одеть» и «надеть» − распирала бы гордость от
собственной разборчивости в данном вопросе да не первооткрыватель я
вовсе! Встречал людей, которые говорили, что уже давно понимают этот
вопрос так, как он описан на сайте: http://odel-nadel.narod.ru.
Есть такие люди. Ещё хочу сказать, что предоставляю и отстаиваю не своё
личное знание, а, так сказать, ничьё. Не стоит упрекать меня за
строгость или озлобленность − при борьбе за правду все способы хороши.
Читайте, разбирайтесь. Подойдите серьёзно к предложенному вопросу. И
незачем торопиться с выводами.
Материал взят с сайта http://language.ucoz.ru/.
Благодарим администрацию сайта.
|